Thursday 2 August 2012

POOF!

I'm getting very good at this whole disappearing lark aren't I? Evidently my experiments with time travel are getting me somewhere after all.

These coming weeks are going to be nothing short of merry, mocking madness. Mocking me, that is, but I couldn't get that in there. Grammar before alliteration, my friends.

It seems Duke of Edinbrugh is determined to steal a good half of my holiday, because as of tomorrow I'm off to spend a week on an island, hurling myself into the maw of the freezing sea while trying to pilot kayaks, sailing boats, and various other forms of aquatic aparatus.

And after that I'm moving house. To Germany, surprise surprise. I shall explain more about that palaver when the relocation is complete, methinks. Who knows, perhaps my camera will play nicely with me and allow me to make a video of my new lair taking shape? We shall see. Either way, the move is bound to rob me of internet access for a good week at least, and thus I shall be late in getting back to you whatever happens.

But say one thing for Charley Robson, say she's well prepared. In these few free moments that I have, I am organising posts to keep you all amused. It's going to be a hodge-podge this time - there's a short story, and some music, and some pictures, and there's bound to be even stranger things appearing in there too.

I hope you'll enjoy them. Judging by the distinct lack of WUBBLE in the comments of our lovely (fictional) hosts, you seem to have enjoyed meeting them well enough! If you missed those, then I'm sure Rahad, Vidal and Abra would love to see you dropping by to see what they have to say.

They aren't getting half competitive over whose post is your favourite. Feel free to leave a comment to help sort the argument out before I'm forced to spray them all with paintballs and sporks. Or any commet for that matter. Who else's life is being eaten by a large To Do List?

And . . . can anyone teach me to speak German in a week?

~ Charley R

P.S. Finally learnt how to add GIFs to Tumblr responses without using a URL. I am far more proud of this than I should be.

14 comments:

  1. Wow! Germany! That is so exciting. Yeah, but doesn't moving gobble time? Actually moving gobbles a lot of things...time, weekends, hours of doing nothing, left socks. It's a shocker.

    Good luck learning how to speak German! And I felt a little too proud of myself when I figured out how to make blog buttons with html grab boxes (it even sounds impressive!). But hay! What's life without these awesome accomplishments?! :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hehe, I practically grew up in Germany, but we were NOT expecting to go back there - surprises all over the place! I'm sort of looking forward to it, must admit :P

      Ha, thank you, I may need it. Going to pester my German friend at school to at least get some key phrases into me before I look like a complete interloping fool xD

      Delete
  2. Moving to Germany? Is there anywhere you HAVEN'T lived? :) I'm afraid I can't help with the German. All I know how to say is Ja and gazuntheit (And that doesn't mean I can spell it.) :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hehe, well, I haven't lived in South America yet. Other than that, I've done every single continent, aside from the arctic and the antarctic themselves (unless Canada or Australia count for those :P)

      Ahaha, I can't spell the latter of those word (good dodge eh?) either, have to say :P

      Delete
  3. Abra is the best. She's the most human-- I keep calling her a she, so I hope she isn't a he. As I was saying, she's definitely the most real character you've written so far.

    I hope that your absence from the blog won't cause it to explode in a fiery inferno, if that helps any.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Don't worry, she's a she, and she appreciates the support . . . and she's pulling the most unladylike faces at the other two, haha!

      Haha, I hope that too! Most unfortunate that would be :P

      Delete
    2. Vidal was almost-- almost!-- an exact copy of you (minus the LotR knowledge). Perhaps if I knew his history it would be different, but he had your voice. What you did with Abra was much better, since you gave a few glimpses of her past within her speech. You might have done a few things with Vidal such as giving some similes that told us about him (like that one time I rode a buffalo blindfolded whilst whistling whimsically), but it didn't have the same effect. It's the difference between a character of mine repeating mannerisms or sayings passed to her from her mentors and a character like the Liam, Head Phil who participates in the Phil Phorce: he can brag about all the things he's done (of which I have done none), but he still has my voice.

      Indeed... Though I was having trouble with my outdoor grill today, so an instant inferno might not be amiss. I'll leave it up to you.

      Delete
    3. Thanks for the pointers - I'm having trouble pinning Vidal down as a character anyway, so these tips are fab. Pain in the butt that he is, he's making life very difficult.

      Mwue he he he he. Wait and see ;)

      Delete
    4. Glad it helped.

      I'll do a few calculations to see whether the cost of losing Charley outweighs the benefits of a lit grill. Whoops, looks like you're out of luck.

      Delete
  4. Well, I can tell you that gummyhandshue means rubber glove - as in, a gummy shoe for your hand - and gocoktiseye is boiled egg (probably NOT how you spell it, but, y'know...). This is all I remember from P6 German lessons :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you! All small words are useful. You never know when you'll have to inquire as to why your boiled egg is stuck to someone's rubber glove ;)

      Delete
  5. I can tell you that "arschloch" is arsehole, "saumensch" is pig (as an insult for a girl) and "saukerl" is pig as an insult for a boy. See, grammatically correct insults. "Arschgrobbler" is arse-scratcher.

    You can see my German is seriously sophisticated.

    I may or may not have learned all of it from 'The Book Thief'.

    "Ich spreche nicht Deutsch" means 'I speak no German'. "Danke" means thank-you. "Alles ist gut" means 'All is good'.

    "Etwas lebhaft" means 'somewhat lively'. Hey, stop looking at me like that. I'm a musician. You have to know these things. (For goodness sake, I can tell you like a million different speeds in Italian, but that's the only one of the German terms I can remember at all.)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Book Thief German FTW! I remember all the insults I ever learnt, but nothing remotely useful for civil conversation. Apart from "I'm English" and "I speak no German", which I DID take the liberty of equipping myself with. I can also order sausages in a restaurant. Nothing else, just sausage.

      Thanks for the tips, anyway ;)

      Delete
  6. Ah Charley you never fail to amuse - even if I'm laughing more at the comments between you and Miriam than I was at the post. Life moves at such a fast rate now a days doens't it? I'd like to use time travel to slow it down. :}

    Good luck with you're move - now on to catching up with the rest of the posts I've missed while away. :}

    ReplyDelete